بهروز محمودی بختیاری؛ علی فارسی نژاد
دوره 8، شماره 30 ، مهر 1391، ، صفحه 5-19
چکیده
امروزه در نتیجه مطالعات سازمانیافته بر پیکرههای گوناگون زبانی، جامعهشناسان زبان و متخصصان تحلیل گفتمان بر این باورند که سبک و نحوه استفاده زبان در زنان و مردان متفاوت است. با وجود این، هنوز تفاوت متون داستانی نویسندگان زن و مرد به طور دقیق به لحاظ علمی و آماری تحلیل نشده است. در این مقاله به منظور دستیابی به نتایج آماری و استفاده ...
بیشتر
امروزه در نتیجه مطالعات سازمانیافته بر پیکرههای گوناگون زبانی، جامعهشناسان زبان و متخصصان تحلیل گفتمان بر این باورند که سبک و نحوه استفاده زبان در زنان و مردان متفاوت است. با وجود این، هنوز تفاوت متون داستانی نویسندگان زن و مرد به طور دقیق به لحاظ علمی و آماری تحلیل نشده است. در این مقاله به منظور دستیابی به نتایج آماری و استفاده از رایانه در تحلیل سبکی نگارش مردان و زنان، ابتدا پیکره کوچکی از داستانهای نویسندگان زن و مرد (به زبان انگلیسی) تهیه شد. سپس این پیکره در دو سطح عمومی/ واژگانی و مقوله دستوری، با استفاده از روشهای پردازش زبان طبیعی، از شمارش ساده واحدهای زبانی تا روشهای آماری، واکاوی شد. نتایج این پژوهش نشان میدهد که از میان شاخصهای معرفی شده برای مقایسه سبک نوشتاری زنان و مردان، نویسندگان زن از کلمات مربوط به خانواده، کلمات منفی و حرف اضافه«for»استفاده بیشتری میکنند. این مقاله، گام نخست در مسیری است که امید میرود با تهیه پیکرههای داستانی فارسی، در مطالعات سبکشناسی آثار معاصر ایران نیز پیگیری شود.